這是第一步,哪能定那么高的標準?
劉陽:電影里景甜有一句臺詞,意思是說她對外面的世界了解不多,聽說人類的貪念比饕餮有過之而無不及。這是一個隱喻嗎?
張藝謀:對。美國片方之前對怪獸的設置就是一個單純的怪獸,沒有承載任何意義,貪婪這個意義是我后來加上去的。我查了相關的資料,也查了《山海經》,饕餮過去在中國有貪婪的寓意,我就跟美國人說我們一定要把這個意義放進去,這是一種警示作用,難道我們不想讓我們的怪獸有點意義嗎?他們一開始不以為然,美國人覺得怪獸就是怪獸,吃人就是吃人。但我覺得你既然要放這個怪獸,它就要有功能。而要加上這個意義,劇本就不是修改一個點,而是好多點,他們就覺得累了,他們覺得這個故事變得太中國了。后來我跟編劇討論了好多次,最后保存了這些信息,我覺得相當來之不易。
另外,這些信息還都體現得比較自然,就是把這些觀念淺淺地帶進去。你不能翻來覆去地講,高舉強攻。人都是很聰明的,只要感受到了就行了。所以我說普及很重要,但普及也要由淺及深,這是第一步,是試金石,哪能想那么高的標準?那么多的事情?不能用終極目標來要求第一步。
劉陽:您認為《長城》在中國的票房會在全球票房中處于什么位置 ?
張藝謀:中國票房最少占全球票房2/5吧。美國片方覺得這是一個中國故事,中國人應該很喜歡,所以也許他們的期待值更高。但其實對我自己的作品還真不敢存那么多期待,不敢奢望大家都來捧場。這樣一個中國風的大片在中國是不是一定是贏,真不好說。中國的輿論生態特別復雜,對進口片和自己的電影完全是兩個標準,對本國的東西殘酷打擊、苛刻求全。