Not so good. (不怎么好。)
Not so great.
Could be better. *雖然“有向好的方向發展的余地”,但給人一種“不怎么好”的語感。
老樣子。
Nothing much.
Nothing special.
認識您我很高興。
Glad to meet you. *用于初次見面。
I"m glad to meet you.
Nice to meet you.
It"s great meeting you.
出什么事啦?
What"s up?
What"s up? (出什么事啦?)
Nothing much. (沒什么。)
What"s new? *用于強調有無新的變化。
What"s happening? *強調“發生什么事情了?”
How"ve you been? *有好長時間沒見的語感。
你的家人怎么樣?
How"s your family?
How"s your family? (你的家人怎么樣?)
Everyone"s fine. (大家都很好。)
還好吧?
How"s everything? *意為“進行得順利嗎?”。如果在飯館服務員這樣問的話是“飯菜怎么樣?”的意思。
How"s everything? (怎么樣,還好吧?)
It"s going pretty well. (一切很順利。)
How"s everything? (還好吧?)
Same as always. (和平常一樣。)
How"s everything going?
How"s it going?
How are things?
工作怎么樣?
How"s business?
還可以。
Not bad.
今天怎么樣?
How did it go today? *用于會議或聚會等特別場合。
How did it go today? (今天怎么樣?)
So-so. (還湊合吧。)
How was your day?
和往常一樣。
Oh, same as usual.
How was work today? (今天工作怎么樣?)
Oh, same as usual. (和往常一樣。)
Same old, same old. *俚語。
Another day, another dollar.
急著干什么去呀?
What"s the hurry?
英語六級必備資料下載
英語六級必備工具:測測你的詞匯量能過六級嗎
您需要登錄后才可以評論, 登錄| 注冊
于詩詞盛宴中看見書香霞浦2024-05-28
閩南網推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現泉州在補齊養老事業短板,提升養老服