隨后航空大學(xué)針對孫楊的“高”和蔣勁夫的“傷”,準(zhǔn)備了“旋轉(zhuǎn)秋千”作為代替訓(xùn)練項(xiàng)目,蔣勁夫竟脫口而出“老干部休閑活動”,稱“旋轉(zhuǎn)秋千”為“海盜船”,帶著“新奇”心態(tài)上陣的孫楊和蔣勁夫,能否扛得住“眩暈”考驗(yàn)?zāi)兀P(guān)注今晚節(jié)目就能知曉。
經(jīng)常接受軍營常識普及的新兵們,此次來到空軍航空大學(xué)開始了軍事航空英語的學(xué)習(xí)。班長王威率先用英語進(jìn)行自我介紹,說到愛好的王威由于發(fā)音不準(zhǔn),“guns”變“干死”,惹得新兵集體失笑。黃子韜對于英語似乎很有自信,不僅大方表達(dá),更是再現(xiàn)金句“我不會輕易go帶”。阿拉伯?dāng)?shù)字“0”到“9”以及26個英文字母在軍事航空英語中有著特殊的讀法,班長程靖云朗讀完畢后,隨機(jī)提問新兵,新兵再一次面臨正確讀音轉(zhuǎn)換與時間差的雙重考驗(yàn),楊冪能否不負(fù)眾望,再展學(xué)霸風(fēng)采?,新兵的當(dāng)天測試排名又會出現(xiàn)哪些意想不到的情況,守候今晚的節(jié)目便可以見分曉。