第八名 邱議瑩:跟你們這些“番仔”說(shuō)話也沒(méi)有用啦
邱議瑩為“番仔”一事公開(kāi)鞠躬道歉。(圖片來(lái)源:臺(tái)灣《中時(shí)電子報(bào)》)
臺(tái)灣“立法院”審查核災(zāi)食品項(xiàng)目報(bào)告時(shí)吵成一團(tuán),民進(jìn)黨“立委”邱議瑩脫口而出“不跟你們吵啦,跟你們這些‘番仔’說(shuō)話也沒(méi)有用啦!”引發(fā)國(guó)民黨臺(tái)灣少數(shù)民族“立委”不滿,揚(yáng)言要把她送“紀(jì)律委員會(huì)”。邱議瑩反駁稱維基百科里,“番仔”是指不可理喻之人,跟臺(tái)灣少數(shù)民族無(wú)關(guān),但據(jù)維基百科解釋,“番仔”經(jīng)常被視為貶義詞,甚至帶有嚴(yán)重的歧視意味。之后邱議瑩公開(kāi)道歉,鞠躬說(shuō)3次對(duì)不起。