《大圣歸來》的創(chuàng)作理念、宣傳發(fā)行以及制作過程也激發(fā)了觀眾的英雄主義想象。制作方將好萊塢的魔幻題材情節(jié)模式和中國含蓄婉轉(zhuǎn)的東方美學(xué)相結(jié)合,致力于使中國動(dòng)畫走向世界。在影片的發(fā)行策略和宣傳上,《大圣歸來》注重海外市場的預(yù)售和宣傳,影片未成片之前海外銷售就收回了總投資的四分之一,并頻頻亮相各大國際電影節(jié)。從制作過程來說,《大圣歸來》是導(dǎo)演“死磕”出來的,導(dǎo)演在資金不足的情況下,以藝術(shù)品質(zhì)為核心,完成了創(chuàng)作者自身的表達(dá)。《大圣歸來》在中國國產(chǎn)動(dòng)漫多年疲軟,西方、日本動(dòng)畫充斥中國動(dòng)畫市場的環(huán)境下,致力于給觀眾帶來較高的藝術(shù)品質(zhì)和視覺享受,征戰(zhàn)海外動(dòng)畫電影市場斬獲市場與口碑,無疑是弱者長久被壓抑的自尊的反抗,是一種充滿了英雄主義色彩的抗?fàn)帯T?ldquo;自來水”心中,《大圣歸來》就是解救中國動(dòng)畫電影的英雄,影片調(diào)動(dòng)了中國觀眾的民族自豪感,激發(fā)了觀眾真誠坦率的愛國情愫。“自來水”通過支持保護(hù)《大圣歸來》,也變身為保護(hù)弱者、充滿了俠義之情的民族英雄。動(dòng)漫愛好者在網(wǎng)上諸如“支持國產(chǎn)動(dòng)畫”“我們終于也有能看的動(dòng)畫電影了”此類的評論不絕于耳,甚至有的網(wǎng)友發(fā)微博說:“為中國動(dòng)漫的崛起而讀書”,“感覺孫悟空就是中國”。
二、互動(dòng)網(wǎng)絡(luò)空間的輿論主角
當(dāng)下,網(wǎng)絡(luò)新媒介飛速發(fā)展,大面積地覆蓋了人們的生活,尤其是移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)和智能手機(jī)的普及,信息可以迅速完成接受、創(chuàng)作、發(fā)送、回復(fù),以高效高速的狀態(tài)傳播。互聯(lián)網(wǎng)是影片和“自來水”的英雄主義情懷傳播的助推器,網(wǎng)絡(luò)自身的即時(shí)性、交互性、圖文聲并茂、多中心裂變式傳播模式點(diǎn)燃了“自來水”的熱情,“自來水”在互聯(lián)網(wǎng)上擁有廣泛的輿論制造權(quán),在創(chuàng)造了口碑和票房奇跡的同時(shí),自身也進(jìn)階為“傳媒英雄”,獲得自我價(jià)值的認(rèn)定。
網(wǎng)絡(luò)傳播的主體既是網(wǎng)絡(luò)信息的接受者又是傳播者,他們在自身興趣與價(jià)值取向的驅(qū)動(dòng)下主動(dòng)參與信息傳播,《大圣歸來》的網(wǎng)絡(luò)核心受眾年齡分布在21至25歲,是最有表達(dá)訴求的群體。點(diǎn)映之前,片方在B站投放了幾個(gè)與影片相關(guān)的視屏,引發(fā)了第一波點(diǎn)擊熱潮,“自來水”軍開始在全國范圍內(nèi)形成,網(wǎng)絡(luò)輿論開始醞釀。2015年6月28日影片展開全國19城近百場點(diǎn)映,“自來水”們的熱情引爆網(wǎng)絡(luò)。28日當(dāng)晚,豆瓣電影上就有長篇影評出現(xiàn)。29日,網(wǎng)友“喵星人聽歌”將戴荃的歌曲《悟空》結(jié)合電影片尾曲的DE MV自制了一個(gè)MV,這個(gè)創(chuàng)作獲得了超高的點(diǎn)擊率,點(diǎn)燃了B站網(wǎng)友們對影片二次創(chuàng)作的熱情,各種自制視屏如井噴般出現(xiàn)。29日,話題#7.10大圣歸來#登上熱門話題榜,以1.3億點(diǎn)擊率排行第二,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出同期熱播娛樂節(jié)目。7月1日,“自來水”水軍們的官方集合地“水簾洞大圣自來水公司”民間粉絲平臺開始在新浪微博發(fā)聲,以平均每天百條左右的速度更新。百度貼吧“西游記之大圣歸來吧”的人數(shù)兩天時(shí)間內(nèi)增長了六百多。“自來水”還與微博、豆瓣上惡意刷差評的人交戰(zhàn),強(qiáng)烈譴責(zé)刷差評的人,并且同心協(xié)力在豆瓣上把評分刷回到8.6分。7月10日電影上映當(dāng)天,“自來水”又揭露影院的“偷票房”行為,發(fā)動(dòng)了一次與《小時(shí)代4》真假難辨的攻守戰(zhàn)。電影上映之后,“自來水”的熱情持續(xù)發(fā)酵,他們通過微信朋友圈向身邊的親朋好友不斷“安利”,不僅自己去影院反復(fù)觀看,甚至掏錢買票、包場送給別人觀看,親歷親行提高影院的排片量和上座率。影片票房三天破億,五天破2億,十五天破6億,平均每三天票房增長1億,最終破9億,原定的下線日期一推再推。影片獲得了較高的社會關(guān)注度,主流媒體《文匯報(bào)》《人民日報(bào)》等都進(jìn)行了專門報(bào)道,中宣部和國家新聞出版廣電總局對影片做出了表揚(yáng)。
“自來水”戰(zhàn)功赫赫,他們一路守護(hù)影片的成長壯大,是影片網(wǎng)絡(luò)輿論傳播過程中當(dāng)之無愧的主角,是2015暑期檔備受矚目的粉絲群體。官方微博也極為重視“自來水”,不斷轉(zhuǎn)發(fā)“自來水”的微博,組織活動(dòng)并評選優(yōu)勝者,根據(jù)受眾的意見調(diào)整宣傳的內(nèi)容和方式。如官微發(fā)布的“你認(rèn)為最撞臉大圣的男神照片”征集活動(dòng),就是受到了網(wǎng)友“靈魂獻(xiàn)祭微博”的啟發(fā)。“自來水”在一個(gè)虛擬、互動(dòng)的網(wǎng)絡(luò)空間中構(gòu)建了一個(gè)新的自我——一個(gè)在充滿想象的空間中被關(guān)注的對象、一個(gè)傳播正義和良知的戰(zhàn)斗英雄,“自來水”獲得了被點(diǎn)贊和評論的心理滿足感,獲得了自我價(jià)值的確認(rèn)。
三、網(wǎng)絡(luò)輿論傳播的反思
《大圣歸來》的口碑與票房奇跡使“自來水”們完成了一次集體時(shí)尚狂歡,也過足了英雄癮。大眾媒介篡奪了真實(shí)世界,將受眾變成了夢幻人,將他們遷移到另一個(gè)世界中去,“這一遷移極為明顯,極為圓滿,所以身歷其境的人下意識地、毫無批判知覺地接受了這種遷移”②。“自來水”們在影片和網(wǎng)絡(luò)所營造的英雄主義幻夢中無法自拔,陷入了由英雄主義幻想所激發(fā)的狂熱情緒之中。他們在強(qiáng)烈的情感因素的支配下形成一個(gè)強(qiáng)大的團(tuán)體,與輿論異質(zhì)群體展開話語權(quán)的爭奪。美國當(dāng)代法哲學(xué)家、芝加哥大學(xué)法學(xué)院講座教授凱斯·桑斯坦認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)中的群體極化現(xiàn)象會表現(xiàn)得更加極端,“團(tuán)體成員一開始即有某些偏向,在商議后,人們朝偏向的方向繼續(xù)移動(dòng),最后形成極端的觀點(diǎn)”③。豆瓣上關(guān)注度較高的長篇滿分影評《:請?jiān)撈破佬g(shù)動(dòng)畫音樂等工作人員給我賠錢》《是時(shí)候也該讓我們的猴子去驚艷四方了》,語言情感色彩非常強(qiáng)烈。譬如“沒過五分鐘,我整個(gè)人就跪下了。”“我們誰不想在世界面前大聲宣布,這是我們的英雄。我們,也有自己的英雄呢。”分析豆友們的回復(fù)和跟帖內(nèi)容,要么是共鳴者之間的吹捧,要么是支持者與反對者的罵戰(zhàn)。豆瓣上的短評更是彌漫著敵對雙方你死我活的戰(zhàn)爭硝煙,有的網(wǎng)友表示:“我原來打的4星,然后看到一群無腦黑打1星,立馬改5星……”有的網(wǎng)友打了1星,并解釋說:“去到哪都能看到有人說看哭的,真受不了。”而三分影評如《:當(dāng)代國漫分水嶺之作》《文本淺析——成功了一半的類型片》能夠從技術(shù)、情節(jié)等方面對影片做出理智的解讀,指出影片的優(yōu)劣之處并做出原因分析,這類影評雖然也被一些知名網(wǎng)站如時(shí)光網(wǎng)、網(wǎng)易新聞轉(zhuǎn)發(fā),但僅是曇花一現(xiàn),未獲得較高的關(guān)注度。大部分“自來水”們被影片傳達(dá)的情懷感染,陷入英雄主義幻夢中,輕易地原諒了影片本身的不足,缺乏對影片冷靜理性、具有推進(jìn)意義的探討。
只有具有理性的媒介素養(yǎng)以及不盲目西化的文化修養(yǎng)的“自來水”的涌現(xiàn)才真正值得慶賀和鼓勵(lì),才能夠真正促進(jìn)中國觀眾觀影水平的提升,促成有中國特色的動(dòng)漫電影的成熟。首先,網(wǎng)絡(luò)言論傳播優(yōu)劣勢并存,網(wǎng)絡(luò)的言論自由提升了網(wǎng)友的參與積極性,但是過分自由的表達(dá)則會導(dǎo)致理性的弱化。真正對中國動(dòng)畫電影有幫助的網(wǎng)絡(luò)影評,不是情緒化的斗氣斗勇,不是盲目的吹捧,而是能夠從劇情、技術(shù)、文化、審美心理、受眾等多個(gè)層次做出具有說服力的分析與探討。其次,歐美進(jìn)口大片潛移默化地影響著中國觀眾的審美心理,中國動(dòng)畫制作專業(yè)人士也以西方的技術(shù)和特效為標(biāo)準(zhǔn)對影片進(jìn)行評價(jià),把中國動(dòng)畫走向國際化作為成熟與否的重要標(biāo)志。學(xué)習(xí)并借用西方的技術(shù)以及敘事模式本身并沒有錯(cuò),但是如何在借鑒與原創(chuàng)之間找到合適的尺度,擺脫抄襲的嫌疑,表現(xiàn)出原創(chuàng)性和想象力,打造具有中國民族風(fēng)格的原創(chuàng)動(dòng)畫,考驗(yàn)著中國動(dòng)畫人的文化素養(yǎng),也是中國動(dòng)畫下一步應(yīng)該探索的路徑。(作者系中國傳媒大學(xué)南廣學(xué)院基礎(chǔ)教學(xué)部講師)
注釋:
①[英]丹尼斯·麥奎爾,[瑞典]斯文·溫德爾.大眾傳播模式論[M].祝建華,武偉譯.上海譯文出版社,1997:104.
②[加]麥克盧漢.理解媒介——論人的延伸[M]. 何道寬譯.商務(wù)印書館,2007:351.
③[美]凱斯·桑斯坦.網(wǎng)絡(luò)共和國——網(wǎng)絡(luò)社會中的民主問題[M].黃維明譯.上海人民出版社,2003:50.
(責(zé)編:趙光霞、宋心蕊)