那么我們一個疑問:作為一款游戲,在國內如此火爆的情況下,制作方為啥不推出中文版本?
前幾天,一個對《旅行青蛙》制作方的采訪透露了一點信息:游戲出品公司Hit-Point正在緊鑼密鼓進行游戲的本土化工作,目前,國內已經有多家公司與Hit-Point接觸希望能夠代理游戲的本土化運營。并且,為了提高游戲的粘度,Hit-Point團隊還對游戲的內容和場景進行延伸和擴展。游戲制作團隊表示,當初他們不過是希望游戲能夠在日本獲得成功,因此,沒有料想到能夠在中國獲得如此巨大的關注度。
由于Hit-Point的制作團隊只有4個人,因此,包括游戲的本土化、內容擴展等工作估計也不會短期內完成,國內玩家黑燈瞎火“哄蛙蛙”的工作估計還得一段時間吧。