她用日本民謠吟唱《送元二使安西》打動(dòng)全場(chǎng),順利闖進(jìn)復(fù)賽
用日本民謠的方式,吟唱中國(guó)古詩(shī)《送元二使安西》,你沒(méi)聽(tīng)過(guò)吧?讓你更加意想不到的是,這事發(fā)生在福建師范大學(xué)校園十佳歌手賽的舞臺(tái)上,歌手還是一位日本老奶奶!
在剛結(jié)束不久的福建師范大學(xué)第十三屆校園十佳歌手大賽初賽上,一位60多歲的選手格外引人注目。校園十佳歌手賽怎么會(huì)有老人參加?原來(lái),該名老人來(lái)自日本熊本縣,名叫吉富千秋,目前是師大海外教育學(xué)院2013級(jí)漢語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的一名學(xué)生呢!
慈祥的臉龐,著一襲粉色和服套裝,為了參加比賽,老奶奶也是精心裝扮了一番,親和力十足。
“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。”在比賽中,吉富奶奶用日本民謠的方式吟唱了王維的《送元二使安西》,評(píng)委和觀眾都被她頗具感染力的表演打動(dòng)了。
“這首詩(shī)在中國(guó)很出名,在日本也很出名。很多人跟親近的人分別時(shí)會(huì)唱這首歌。”吉富說(shuō),選擇這首詩(shī)來(lái)參賽,因大家都熟悉,又別有風(fēng)格。
在報(bào)名時(shí),吉富就在報(bào)名表的個(gè)人簡(jiǎn)介一欄用中文寫(xiě)著“我吟古詩(shī)”。熱愛(ài)吟詩(shī)的她,認(rèn)為不同的詩(shī)歌營(yíng)造出的意境也是不盡相同的。“原本自己沒(méi)想過(guò)會(huì)參加比賽的,但想到可以借著這個(gè)大舞臺(tái),介紹一下日本的民謠,將自己家鄉(xiāng)的文化傳播出去,也是很不錯(cuò)的。”吉富笑著說(shuō)。
為什么年紀(jì)這么大了還學(xué)中文?吉富說(shuō),她原來(lái)在師大外語(yǔ)學(xué)院擔(dān)任日語(yǔ)教師,工作結(jié)束即將回國(guó)的時(shí)候,她覺(jué)得沒(méi)有學(xué)會(huì)中文是件很遺憾的事,于是決定繼續(xù)留下學(xué)習(xí)中文。“跟年輕人學(xué)習(xí),沒(méi)有覺(jué)得不習(xí)慣,反而感受到了生命的活力,并會(huì)讓自己進(jìn)步。”這次能和“90后”學(xué)生一起站上十佳歌手的舞臺(tái),吉富感到很開(kāi)心,而且,她已順利闖進(jìn)十佳歌手復(fù)賽。
除了日本老奶奶,還吸引了不少外國(guó)友人,有美國(guó)的阿姨、馬來(lái)西亞的大叔等。
東快記者陳慧娟通訊員黃莉銣圖由受訪者提供