融入日常教學之中
無論難易,古詩詞是留學生學習漢語的方式之一是共識。目前在韓國做漢語教師的廣西師范大學副教授劉香君說:“我給外國學生教詩詞,不是從文學批評和鑒賞的角度出發,而是側重語言學習。比如《春曉》這首詩,主要是幫助學生掌握聲調。”
譚麗麗希望語言水平較高的學生能理解詩詞的意思和詩人的感情。據她介紹,為了使來華留學生了解中國文化,中國傳媒大學文法學部針對在華留學本科生,開設了《中國古代文學講讀》選修課。該課程的對象是本科四年級學生,內容包括中國神話、《詩經》、楚辭、諸子散文、唐詩和宋詞等。
“選這門課的學生不多,因為有一定的門檻。來上課的學生一般都對詩詞感興趣或漢語水平比較高。”談到具體的上課方式,譚麗麗說,“一般先朗讀文章,然后講解內容。在講解過程中,會介紹詩人的情況,講解詩詞的意境。”
雖然中國傳媒大學還沒有為碩士留學生開設詩詞課,但譚麗麗會在平時給學生們講解古詩詞。“會講詩詞的形式和特點,也會配合節氣講一些詩,在清明節前,我給學生講杜牧的《清明》,前段時間還講了賀知章的《詠柳》。”譚麗麗表示,“這種上課方式不會給學生壓力,學生也比較容易接受,有助于提升學生學習詩詞的積極性。”
在劉香君來看,“將詩詞融入日常的教學之中”,效果最好。
您需要登錄后才可以評論, 登錄| 注冊
于詩詞盛宴中看見書香霞浦2024-05-28
閩南網推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現泉州在補齊養老事業短板,提升養老服