注冊
    閩南網(wǎng) > 教育 > 外語 > 正文

    你知道嗎?這些英文詞匯竟都起源于中國

    來源:新浪教育 2015-08-13 16:42 http://www.iosapp77.com/

    1. Typhoon

      臺(tái)風(fēng)

      Pronounced "tai feng" in Chinese. The literal translation is"strong wind." Experts say the term, typhon from the Greek andArabic, was strengthened with the Chinese translation。

      中文的發(fā)音為:taifeng。直譯過來就是:“強(qiáng)風(fēng)”。有專家表示這個(gè)詞匯源自于希臘語和阿拉伯語,中文翻譯后意思加強(qiáng)了。

      2. China

      中國

      In Chinese, the name is pronounced zhōng guó and literallymeans "the middle country." The name was first used by the Italianexplorer, Marco Polo。

      在中文里的讀音為:zhōng guó,字面意思是“中間的國家“。最初使用這個(gè)詞匯的人是意大利探險(xiǎn)家馬可波羅。

      3. Silk

      絲綢

      Pronounced ”si“ in Mandarin. The word was first introduced toWestern culture by smugglers who took silk worms and mulberryleaves out of China in 552 Common Era (CE)。

      在普通話里的讀音為:si。這個(gè)詞語第一次引入到西方,是公元552年走私者將蠶和桑葉從中國帶到西方的時(shí)候。

      4. Feng Shui

      風(fēng)水

      Literally wind and water. It is the Chinese belief in creatinga spiritual balance in one's home and workplace. The word was firstintroduced to Westerners in 1757.

      字面意思是:風(fēng)和水。風(fēng)水是中國人在家和工作場所創(chuàng)造精神平衡的一種信仰。這個(gè)詞最開始進(jìn)入西方是1757年。

      5. Kowtow

      磕頭

      Literally means "knock head." Pronounced ”ke tou“ in Chinese.In China the word is a way of bowing and touching the forehead tothe ground to indicate respect. In English the word means to "beservile: to behave in an extremely submissive way in order toplease somebody in a position of authority."

      字面意思就是“扣頭”,在中文中的發(fā)音為:ketou,意思是:鞠躬,前額碰到地上以示尊重。在英語中的意思是“奴化:為了取悅別人,表現(xiàn)得非常順從”。

      6. Junk

      垃圾

      The literal translation in Chinese is "boat." In 1884 the termcame to mean "old refuse from boats and ships," and eventually cameto mean trash in Western culture。

      中文中的字面意思是“船”。這個(gè)詞語在1884年表示的是“船上的廢舊物”,在西方最終演變成垃圾的意思。

      7. Lose Face

      丟面子

      The literal translation is "humiliation" and is pronounced diumian zi in Chinese. The word is said to have been introduced toEnglish speakers in 1876.

      字面的意思是“丟臉、恥辱”,發(fā)音為diu mian zi。據(jù)說這個(gè)詞匯是在1876引進(jìn)西方的。

      8. Shanghai

      上海

      Shanghai is a Chinese port. The word in English came to mean,"to drug a man unconscious and ship him as a sailor." This was thepractice of ”recruiting“ sailors to the port of Shanghai。

      上海是中國的一個(gè)港口城市。在英語中的意思是“給某人下毒使其失去意識(shí),然后帶他去做船員”。這就是上海港口實(shí)際中“招募”的船員。

      9. Tai Chi

      太極

      In Chinese, the word is literally translated to the "supremeultimate." It is now used in American lingo to describe the martialart of tai chi. Some emphasize the slow movements as a form ofexercise, while others practice it as a martial art。

      按照中文譯過來就是“太極(最高極限)”。這也是現(xiàn)在美國武術(shù)館中描述的太極。一些人將其看做一種慢動(dòng)作的練習(xí)方式,但是另一些人將其當(dāng)做武術(shù)來練。

      10. Oolong

      烏龍茶

      Literally "black dragon." First introduced to the Englishlanguage in 1852 as a dark, black tea。

      字面意思是“黑龍”。首次是1852年作為紅茶引入的。

    責(zé)任編輯:蘇仕穎
    相關(guān)閱讀:
    新聞 娛樂 福建 泉州 漳州 廈門
    猜你喜歡:
    已有0條評論
    熱門評論:
    頻道推薦
  1. 2025年河南新高考時(shí)間確定
  2. 黑龍江省高考實(shí)行“3+1+2”模式
  3. 2025年吉林省考分?jǐn)?shù)線公布!成績查詢?nèi)肟冢?/a>
  4. 新聞推薦
    @所有人 多項(xiàng)民生禮包加速落地快來查收 三峽大壩變形?專家:又有人在惡意炒作 北京新一波疫情為什么沒出現(xiàn)死亡病例? 戴口罩、一米線 疫情改變了哪些習(xí)慣? 呼倫貝爾現(xiàn)幻日奇觀 彩虹光帶環(huán)繞太陽
    視覺焦點(diǎn)
    石獅:秋風(fēng)起,紫菜香 石獅:秋風(fēng)起,紫菜香
    石獅環(huán)灣生態(tài)公園內(nèi)粉黛亂子草盛放 石獅環(huán)灣生態(tài)公園內(nèi)粉黛亂子草盛放
    精彩視頻
    簪花獻(xiàn)媽祖,同謁媽祖,共襄盛會(huì)(視頻)
    簪花獻(xiàn)媽祖,同謁媽祖,共襄盛會(huì)(視頻)
    2025泉州時(shí)尚周啟幕大秀精彩紛呈(視頻)
    2025泉州時(shí)尚周啟幕大秀精彩紛呈(視頻)
    專題推薦
    關(guān)注泉城養(yǎng)老服務(wù) 打造幸福老年生活
    關(guān)注泉城養(yǎng)老服務(wù) 打造幸福老年生活

    閩南網(wǎng)推出專題報(bào)道,以圖、文、視頻等形式,展現(xiàn)泉州在補(bǔ)齊養(yǎng)老事業(yè)短板,提升養(yǎng)老服

    新征程,再出發(fā)——聚焦2021年全國兩會(huì)
    2020福建高考招錄
     
    48小時(shí)點(diǎn)擊排行榜
    深入貫徹中央八項(xiàng)規(guī)定精神學(xué)習(xí)教育中央指 深入貫徹中央八項(xiàng)規(guī)定精神學(xué)習(xí)教育中央指 2025年度中國青年五四獎(jiǎng)?wù)卖咝聲r(shí)代青年先 神舟十九號載人飛船順利撤離空間站組合體 習(xí)近平就伊朗發(fā)生嚴(yán)重爆炸事件向伊朗總統(tǒng) 趙樂際同全國人大常委會(huì)會(huì)議列席代表座談 中共中央辦公廳 國務(wù)院辦公廳印發(fā)《安全 王滬寧主持召開全國政協(xié)主席會(huì)議
    主站蜘蛛池模板: 欧美日韩国产综合在线| 视频在线免费观看资源| 女人被男人狂躁免费视频| 国产a级特黄的片子视频免费| 99国产欧美久久精品| 日b视频免费看| 亚洲国产日韩精品| 真实的和子乱拍免费视频| 国产在线视频专区| 7777奇米四色成人眼影| 巫山27号制作视频直播 | 国产乱色在线观看| 一边摸一边揉一边做视频| 明星xxxxhdvideos| 亚洲欧美日韩国产精品专区| 精品国偷自产在线视频99| 国产成人免费av片在线观看| 91手机视频在线| 日韩欧美国产中文字幕| 亚洲精品91在线| 精品久久久久久亚洲精品| 国产亚洲高清在线精品不卡| avtt亚洲天堂| 扒开双腿猛进入喷水免费视频| 亚洲人成77777在线播放网站| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 四虎成人国产精品视频| 黄页网站在线观看免费| 国产精品成久久久久三级| aaaaa级毛片| 性欧美16sex性高清播放| 久久久噜噜噜www成人网| 波多野结衣女同| 十大最污软件下载| 蜜挑成熟时k8经典网| 国产手机精品一区二区| 2022韩国最新三级伦理在线观看| 天堂网在线.www天堂在线资源 | 十二以下岁女子毛片免费| 西西人体大胆扒开瓣| 国产欧美一区二区三区久久 |